这些新冠病毒疫情防控相关词汇你要知道

中国外文局中国翻译研究院按疫病名称,传染防控,政策举措,机构、职业群体和场所名称,病理症状,器具名称,其他医学名词等七个类别,搜集梳理、翻译审定了180条新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表达,接下来小编就带大家来看看都有哪些。

一、疫病名称

  1. 冠状病毒 coronavirus
  2. 2019新型冠状病毒 2019 novel coronavirus (2019-nCoV)
  3. 肺炎 pneumonia
  4. 病毒性肺炎 viral pneumonia
  5. 不明原因肺炎 pneumonia of unknown etiology/cause
  6. 严重急性呼吸综合征(非典) severe acute respiratory syndrome (SARS)
  7. 严重急性呼吸道感染 severe acute respiratory infection (SARI)
  8. 急性呼吸窘迫综合征 acute respiratory distress syndrome (ARDS)
  9. 中东呼吸综合征 Middle East respiratory syndrome (MERS)
  10. 呼吸道疾病(呼吸系统疾病) respiratory diseases

二、传染防控

  1. 国际关注的突发公共卫生事件 Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)
  2. 乙类传染病 Category B infectious diseases
  3. 人传人 person-to-person/human-to-human transmission
  4. 行走的传染源 mobile source of infection
  5. 潜伏期 incubation/latent period
  6. 无症状的潜伏期 silent/asymptomatic incubation period
  7. 特定传染病 specific infectious disease
  8. 病毒携带者 virus carrier
  9. 无症状携带者 asymptomatic carrier
  10. 超级传播者 super spreader
  11. 飞沫传播 droplet transmission
  12. 接触传播 contact transmission
  13. 病毒的蔓延 spread of a virus
  14. 隐性感染 covert/silent/inapparent/subclinical infection
  15. 外源性感染 exogenous infection
  16. 密切接触者 close contact
  17. 接触者追踪 contact tracing
  18. 传染途径 route of transmission
  19. 传播方式 mode of transmission
  20. 宿主 host
  21. 易感人群 susceptible/vulnerable population
  22. 医院/院内感染 nosocomial infection; hospital-acquired infection
  23. 职业暴露 occupational exposure
  24. 确诊病例 confirmed case
  25. 疑似病例 suspected case
  26. 散在病例 sporadic case
  27. 输入性病例imported case
  28. 二代病例 second-generation case
  29. 传染性 transmissibility; infectivity
  30. 致病性 pathogenicity
  31. 疫情 epidemic; outbreak
  32. 疫区 affected area
  33. 发病 morbidity
  34. 发热病人 patients with fever; febrile patients; fever patients
  35. 重症 severe case
  36. 发病率 incidence rate
  37. 死亡率 mortality rate
  38. 病死率(致死率) fatality/mortality/death rate
  39. 治愈率 recovery rate
  40. 疫情防控 epidemic prevention and control
  41. 监测体温 to monitor body temperature
  42. 体温检测 to check body temperature
  43. 早发现、早隔离 early detection and early isolation
  44. 隔离治疗 to receive treatment in isolation
  45. 自我隔离 to quarantine yourself in your home; self-monitored quarantine
  46. 临床数据 clinical data
  47. 核酸检测 nucleic acid testing (NAT)
  48. 血清诊断 serodiagnosis
  49. 自觉接受医学观察 to present yourself to medical observation
  50. 解除医学观察 to be discharged from medical observation
  51. 诊断、治疗、追踪和筛查 diagnosis, treatment, tracing and screening
  52. 预防措施 preventive measure
  53. 疫苗 vaccine
  54. 戴口罩 to wear a mask
  55. 勤洗手/仔细洗手 to wash your hands often/carefully
  56. 消毒 disinfection
  57. 避免去人多的地方 avoid crowds
  58. 健康筛查health screening
  59. 旅行限制 travel restrictions
  60. 健康申报表 health declaration form
  61. 海鲜市场 seafood market
  62. 活体农贸市场 live animal market
  63. 湿货市场 wet market
  64. 野味 bushmeat; game
  65. 果子狸 masked palm civet
  66. 蝙蝠 bat
  67. 竹鼠 bamboo rat
  68. 獾 badger

三、政策举措

  1. 突发公共卫生事件 public health emergency
  2. 启动重大突发公共卫生事件一级响应 to activate first-level public health emergency response
  3. 掌握情况,不漏一人 to have full knowledge of the situation (of the community) and leave no one unchecked
  4. 遏制疫情蔓延 to contain the outbreak
  5. 封城 A city is on lockdown./A city goes into lockdown.
  6. 延迟开学 to postpone the reopening of schools
  7. 延长春节假期 to extend the Chinese New Year holiday
  8. (公共场所)消毒、通风以及体温检测 disinfection, ventilation and body temperature monitoring (in public areas)
  9. 应急医院 makeshift hospital
  10. 火神山医院 Huoshenshan Hospital (in Wuhan)
  11. 雷神山医院 Leishenshan Hospital (in Wuhan)
  12. 暂停海外团队旅行 to suspend overseas group tours
  13. 关闭景点 to close scenic spots
  14. 取消大型集会to cancel mass gatherings
  15. 减少外出 to make fewer trips outside
  16. 控制人口流动 to curb population flow
  17. 两周观察期 two-week observation period
  18. 停运长途汽车 to halt long-distance buses
  19. 调减市内公交to reduce the frequency of bus services in the city
  20. 特殊报销政策 special reimbursement rules
  21. 紧平衡 in tight balance
  22. 医疗物资紧缺 shortage of medical supplies
  23. 日常基本生活物资 daily necessities
  24. 跨境采购 cross-border procurement
  25. 囤积食物 to stock up on food
  26. 捂货惜售 hoarding
  27. 瞒报 to underreport
  28. 哄抬价格 price gouging
  29. 顶格处罚 the maximum penalty

四、机构、职业群体和场所名称

  1. 世卫组织 World Health Organization (WHO)
  2. 中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组(中央应对疫情工作领导小组) Leading Group of the CPC Central Committee for Novel Coronavirus Prevention and Control
  3. 国家卫生健康委员会(国家卫健委) National Health Commission (NHS)
  4. 中国疾病预防控制中心(中国疾控中心) Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC)
  5. 国家医疗保障局(国家医保局) National Healthcare Security Administration (NHSA)
  6. 医疗机构 medical institution
  7. 卫生机构 health institution
  8. 医疗从业者 medical practitioner; healthcare professional
  9. 医疗人员 medical personnel; health workforce; health workers
  10. 一线医护人员 frontline health workers
  11. 钟南山 Zhong Nanshan, a prominent Chinese expert in respiratory diseases (and a hero of the 2003 fight against SARS)
  12. 定点医院 designated hospitals
  13. 发热门诊 fever clinic
  14. 重症监护病房 intensive care unit (ICU)
  15. 检疫所 quarantine office
  16. 药店 pharmacy; drugstore

五、病理症状

  1. 病理 pathology
  2. 病原体 pathogen
  3. 病毒变异 virus variation
  4. 病毒突变 virus mutation
  5. 临床表现 clinical picture
  6. 上呼吸道感染 upper respiratory tract infection (URTI)
  7. 低氧血症 hypoxemia; low blood oxygen
  8. 纤维化 fibrosis
  9. 肺脓肿 lung abscess
  10. 双肺浸润性病灶 infiltration in both lungs
  11. 发热 fever
  12. 乏力 fatigue
  13. 干咳 dry cough
  14. 头疼 headache
  15. 胸闷 chest distress; chest oppression
  16. 心慌 palpitations
  17. 恶心想吐 nausea
  18. 腹泻 diarrhea
  19. 呼吸困难 dyspnea; respiratory distress; breathing difficulties
  20. 呼吸急促(气促) shortness of breath; panting
  21. 感染性休克 septic shock

六、器具名称

  1. 红外体温测量仪 infrared thermometer
  2. 体温检测热像仪 thermal imaging camera for temperature monitoring
  3. 诊断器具 diagnostic tool/kit
  4. 消毒液 disinfectant; antiseptic solution
  5. 消毒湿巾 disinfectant/antiseptic wipes
  6. 含酒精洗手液 alcohol-based hand rub/sanitizer
  7. 口罩 facemask; mask
  8. N95口罩 N95 mask/respirator
  9. 医用外科口罩 surgical mask
  10. 防护服 protective suit
  11. 护目镜 goggles
  12. 一次性手套 disposable gloves
  13. 负压救护车 negative pressure ambulance

七、其他医学名词

  1. 国际卫生条例 International Health Regulations (IHR)
  2. 流行病学 epidemiology
  3. 流行病学调查(流调) epidemiological investigation
  4. 呼吸器官 respiratory organs
  5. 呼吸道 respiratory tract
  6. 消化系统 digestive system
  7. 神经系统 nervous system
  8. 肾功能 renal function
  9. 流感 influenza; flu
  10. 结膜炎 conjunctivitis; pink eye
  11. 宿疾、慢性病 chronic ailment; chronic disease
  12. 高血压 hypertension; high blood pressure
  13. 糖尿病 diabetes; diabetes mellitus
  14. 心血管病 cardiovascular disease
  15. 基因序列 genetic sequence
  16. 基因结构 genetic structure
  17. 试剂 reagent
  18. 诊断 diagnosis
  19. 检测样本 test sample
  20. 医学观察 medical watch; medical observation
  21. 病毒分离 virus isolation
  22. 抗病毒药 antiviral drug
  23. 退烧药 febrifuge; antipyretic

发表回复